世界中のクリエイターやチームに選ばれています
AI動画吹き替えとは?
AI動画吹き替えとは、人工知能を使って動画の音声を自動的に翻訳し、別の言語で再録音するプロセスです。声優やスタジオ収録が必要な従来の吹き替えとは異なり、AI吹き替えは音声クローン技術を活用して、元の話者の声を対象言語で再現します。トーン、感情、話し方のスタイルもそのまま保持されます。
DubSyncは3つのAI技術を組み合わせています。正確なスクリプト変換のためのニューラル機械翻訳、すべての言語で話者のアイデンティティを維持する音声クローン、そして口の動きを新しい音声に合わせるリップシンクです。その結果、どの言語でも自然に見え、自然に聞こえる吹き替え動画が完成します。
DubSyncの仕組み
DubSyncはAIを活用して、文字起こしから音声クローン、リップシンクまで、動画吹き替えのワークフロー全体を3つのシンプルなステップで自動化します。
Step 1
動画をアップロード
任意の動画ファイル(MP4、MOV、AVI、最大5GB)をアップロードしてください。DubSyncが自動的にオリジナル音声を文字起こしし、ソース言語を検出します。
Step 2
AIが動画を処理
AIがトランスクリプトを翻訳し、対象言語で話者の声をクローンし、口の動きに合わせたリップシンク音声を生成します。一般的な10分の動画で、処理時間はわずか2〜5分です。
Step 3
吹き替え動画をダウンロード
結果を確認し、必要に応じて翻訳を編集して、最大4K品質で吹き替え動画をダウンロードできます。グローバルなオーディエンスにすぐに共有しましょう。
DubSyncが選ばれる理由
コンテンツを真のグローバル展開にするために必要なすべてが揃っています
音声クローン
AIがオリジナルの話者の声をクローンします。トーン、アクセント、感情まで再現。ロボットではなく、本人の声に聞こえます。
リップシンク
口の動きが吹き替え音声に自動で同期します。視聴者は吹き替えだと気づきません。
30以上の言語
スペイン語から日本語、アラビア語まで。1つの動画で、世界中に無限のリーチを。
超高速処理
10分の動画を3分以内で吹き替え。手動の吹き替えで何日も待つ必要はもうありません。
スタジオ品質
最大4K出力で自然な音声を実現。スタジオなしでプロフェッショナルな仕上がりに。
APIアクセス
DubSyncをワークフローに統合できます。REST APIで大規模な吹き替えを自動化しましょう。
シンプルで分かりやすい料金体系
無料で開始。成長に合わせてスケール。隠れた費用は一切ありません。
Starter
- 60 minutes/month
- 10 target languages
- 500MB max file size
- 1080p output
- Priority processing
Pro
- 300 minutes/month
- All 30+ languages
- 2GB max file size
- 4K output
- Priority processing
- API access
Enterprise
- Unlimited minutes
- All 30+ languages
- 5GB max file size
- 4K output
- Priority processing
- API access
- Custom voice profiles
- Dedicated support
グローバル展開の準備はできていますか?
AI吹き替えで新しいオーディエンスにリーチしている2,000+のクリエイターに加わりましょう。無料で始められます。クレジットカードは不要です。
無料で始めるクレジットカード不要 · 5分間無料 · いつでも解約可能